Quelles sont les sont les petites expressions que vous connaissez en canadiens?
Utilisateur anonyme
-
Modifié par charlene-v le 15/02/2016 à 11:46
Utilisateur anonyme - 2 oct. 2008 à 20:43
Utilisateur anonyme - 2 oct. 2008 à 20:43
A voir également:
- Tabernacle canadien
- Paysage canadien - Guide
- Ave canadien - Guide
- Plage debarquement canadien - Guide
- Vivre en suisse pour un canadien - Guide
- Correspondant canadien ✓ - Forum Canada
14 réponses
Tapette d'austie! calis! tabernak, va vomir l'renard! ma blonde et mon cheum.
c tout c'que j'connai .. grace a sky lol
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
vous en bon Français n'appeler plus vos chérubins, vos gosses, car ce mot désigne au CANADA les bourses des hommes
je suis québécoise, donc bien placée pour vous renseigner !!! Voici des expressions de chez-nous au Saguenay au lieu de dire "pourquoi" on dit : " à cause " , et une autre : " t`es ben fin ", une autre : " tchèke ben ça", une autre: " t`es pas game" , une autre:" sticitte asteur" , une autre:" y va y avoir un squall " , une autre : " cé cool" , une autre :" y va y avoir du monde à soir" , une autre :" cé moé " " cé toé " , une autre : " on va yaller " , une autre : " chu tanné " , une autre : " envoueye " , une autre : " cé-tu affreux? " , une autre : " s`terribe " , une autre :" té pas barré" !!!! Voilà ce ne sont que quleques expressions mais je m`arrête , il y en aurait trop , nous avons bien notre franc parler . je suis contente d`avoir pu vous aider , bye !!! LISE Coté du SAguenay ( Québec , Canada )
kikoo,
j'ai de la famille à Montréal et c'est fun d'entendre mes cousines dire :
* c'est correct !
* c'est moé
* tabarnacle !!
* hosti !!
* mon tcheum
* c'est pas pire
avec l'accent, c'est génial !
j'en redemandeeee .... ça sent les vacances !!
bye
Thuy
:))
je suis au canada depuis 9 mois, et ils ont un francais typiquement quebois et le leur,
" bon matin" qui veux dire bonjour,
" c est a nos autre" qui veut dire c es a moi,
ma blonde qui veut dire ma copine
y on bien plein d autre qui je viens de voir qu on te les as dites
mais ca a un accent bien joli,
ce que j aime moi c es cela:
attends que je tchek bien ça
c es beau
c es correcte
bienvenue, qu ils repondent pour dire merci ou je t on pris
pas pire
ah ouiii, j'oubliais :
* quand les québecois râlent, ils disent : "colisseeee" ou "hostiiii"
* check ça !" = regardeeesss
pour dire qu'on est bête ou qu'on a fait une bêtise : "têteuuuuu, vaaa"
bye
Thuy
:)
La grande différence avec nous autres Français, c'est que les "sacres" ne porte pas ateinte directement à la personne.
"t'est pas fin" c'est mieux que de dire "t'est abruti " etc ... Si vous allez au Quebec, inutile d'employer des phrases trop compliquées a la française, genre Molière, vous ferez rire de vous et se faire appeler "Maudit Français" c'est pas le fun. Enfin sachez que c'est le pays qui parle le Français le plus pur (le François).
Et n'oubliez pas une chose, c'est que la bas, vous étes a l'étranger même si la langue est commune, inutile de vous faire remarquer ...
Bon courage.
"t'est pas fin" c'est mieux que de dire "t'est abruti " etc ... Si vous allez au Quebec, inutile d'employer des phrases trop compliquées a la française, genre Molière, vous ferez rire de vous et se faire appeler "Maudit Français" c'est pas le fun. Enfin sachez que c'est le pays qui parle le Français le plus pur (le François).
Et n'oubliez pas une chose, c'est que la bas, vous étes a l'étranger même si la langue est commune, inutile de vous faire remarquer ...
Bon courage.
La grande différence avec nous autres Français, c'est que les "sacres" ne portent pas ateinte directement à la personne.
"t'est pas fin" c'est mieux que de dire "t'est abruti " etc ... Si vous allez au Quebec, inutile d'employer des phrases trop compliquées a la française, genre Molière, vous ferez rire de vous et se faire appeler "Maudit Français" c'est pas le fun. Enfin sachez que c'est le pays qui parle le Français le plus pur (le François).
Et n'oubliez pas une chose, c'est que la bas, vous étes a l'étranger même si la langue est commune, inutile de vous faire remarquer ... ha oui, tabernacle = TABARNACLE (pas de mots directement liés a la religion SVP)
Bon courage.
encore un expression retenue à mon retour de Québec :
t'es craque pote ( un peu folle).
mon appareillage = ma voiture
l'ouvrage = le travail
vas sur le diable et non vas au diable et les famueux ciboires et tabarnacles,
c'est pas pire,reviens tant,
enfin des gens formidables de gentillesse par contre la nourriture ? à éviter