Que ressentez-vous quand vous dites le mot SAUDADE ?
Résolu
A voir également:
- Sodade signification
- Mot pour la saint valentin - Accueil - Jours de fête - commémoration
- Mot de base en espagnol - Guide
- Mot italien - Guide
- Mot en portugais - Guide
- Que veut dire le mot solstice - Accueil - Astronomie
10 réponses
Pour moi, Français apaixonado do Brasil,la Saudade ne traduit pas seulement un manque nostalgique, mais peut-être bien un besoin, besoin de s'isoler et de se replonger dans ses racines, besoin de s'isoler pour apprécier le rayon de soleil imaginaire qui t'arrive de ton Brésil lointain et qui va peupler ton esprit durant un court instant.
C'est quelque part un plein de bonheur mêlé d'un peu de tristesse que tu t'injectes en regardant quelques photos de ta famille ou de ta ville, en écoutant la musique de ta région ou en pensant tout simplement à quelqu'un qui est resté "là-bas" et qui te manque !
J'ai découvert ce mot magnifique en apprenant à aimer le Brésil et j'aime me plonger dans la Saudade en écoutant Maria Bethania, Beth Carvalho ou Roberto Carlos, mais aussi au travers de ces poètes tels Tom Jobim, Chico Buarque, Caetano Veloso et bien sûr Vinicius de Moraes. Mais le meilleur, pour cultiver MA Saudade, c'est Cartola.
Pour conclure, j'ai la chance d'avoir épousé une Carioca et d'avoir une belle famille merveilleuse, et tout cela entretient cette Saudade, mais seuls, ceux qui aiment le Brésil peuvent sentir cela, comprendre que ce sentiment magique coule dans les veines de ce peuple merveilleux.
Vous voyez, rien que d'écrire ces quelques lignes j'ai la musique du coucher de soleil sur Itapuaçu qui résonne dans ma tête, je m'évade...
Ate a proxima !
Abraço forte para todos !
Loulou.
ola!
aiiii mossa , je pense que tu en a énormément des saudades ta carte de visie en dit beaucoup !! la nostalgie te ronge tu es comme tous ceux de notre génération toi neuf ans moi sept breffff il nous manques quelque chose d'indescriptible ....saudades !!
bisous et seche ta larme bella !!!
oui lol je vois et tu l'expique si bien dans les 50 ans de ton amie !!!
que je peus comprendre que tu es resté qu'une enfant lol et continue c'est formidable !!!
bisous à vous trois !!!
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
avoir saudade de son pays ,de sa famille,d'une chanson.
mais c'est vrai que c'est un mot qu'emploi souvent les portugais.
boa noite para todos os potuguêses que vejam esta mensagem.
Oh Brigitte, décidément "a gente se vê" sur toutes les rubriques !
Comme j'ai répondu à cette même question dans le groupe "Portugal", je dirais que l'expression française la plus approchante est "vague à l'âme", c'est-à-dire un malaise indéfini, et qui constitue un des ingrédients essentiels d'une certaine musique brésilienne.
Comme j'ai répondu à cette même question dans le groupe "Portugal", je dirais que l'expression française la plus approchante est "vague à l'âme", c'est-à-dire un malaise indéfini, et qui constitue un des ingrédients essentiels d'une certaine musique brésilienne.
pour moi saudade c est de la nostalgie des regrets mais c est aussi hélas l ex a mon homme( soudade) voila gros bisous Bri et a bientot
La "Saudade3 c'est le manque, le vide de quelqu'un ou quelque chose.
Saudade do pais (la manque du pays)
Saudade tua ( le vide créer par ton absence) ...