Peut-on parler correctement le portugais avec un professeur brésilien ? [Résolu]

Utilisateur anonyme - 7 nov. 2010 à 19:50 - Dernière réponse : capimdourado 2 Messages postés mardi 21 juin 2011Date d'inscription 14 juillet 2011 Dernière intervention
- 21 juin 2011 à 20:51
Est-ce gênant d’avoir un professeur brésilien pour apprendre le portugais ? Il paraît que la grammaire est la même et qu'en France on manque de professeur de portugais. La langue portugaise n'est pas reconnue aux Nations Unis, elle pourrait être reconnu grâce à une réforme pour uniformiser le portugais parlé en Europe et le brésilien, est-ce un appauvrissement de la langue (75 % réalisée par le Portugal). Les raisons étant principalement économiques : stagnation du Portugal, face à la montée en puissance du Brésil et population plus importante au Brésil.
Afficher la suite 

Votre réponse

17 réponses

Meilleure réponse
Utilisateur anonyme - 9 nov. 2010 à 17:22
2
Merci
Je me posais la même question pour l'apprentissage du français avec un professeur belge d'origine camerounaise et résidant en Suisse.

Merci Utilisateur anonyme 2

Avec quelques mots c'est encore mieux Ajouter un commentaire

Linternaute a aidé 399 internautes ce mois-ci

Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 9 nov. 2010 à 22:40
1
Merci
L'avantage d'apprendre le portugais avec un professeur brésilien c'est que si vous partez en vacances du côté de Rio vous ne passerez pas pour benny hill en vacances...L'accent du Portugal étant pour eux d'une hilarité qui leur est quasiment impossible a masquer...
PJ PJ 5 Messages postés lundi 5 mai 2008Date d'inscription 24 mars 2011 Dernière intervention - 27 févr. 2011 à 21:07
???????? C'est aux Portugais de rire de leur accent et non l'inverse!!!!
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 10 nov. 2010 à 08:53
1
Merci
Bien sûr. Le portugais est la langue officielle du Brésil.
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
1
Merci
Si je comprends bien, vous êtes débutant en portugais. Le temps d'avoir un niveau où vous aurez acquis un vocabulaire et une grammaire suffisants pour une communication courante, vous pourrez décider en quel portugais vous " spécialiser". En attendant, s'il s'agit d'un vrai professeur de langue, qui a appris et sait l'enseigner, allez-y!
A la fac, j'avais des professeurs d'anglais britanniques, américains et australiens. J'aurais dû réclamer que le représantant de la langue de Shakespeare ?
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 10 nov. 2010 à 21:02
1
Merci
Je suis portugaise et maîtrise le Portguais, l'année dernière j'ai passé un mois au Brésil et sincèrement ce n'est pas un problème, nous nous comprenons très bien. Nuance, l'accent est totalement différent si on vous apprend le brésilien vous parlerez brésilien et non portugais (avec l'accent portgais).
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 13 nov. 2010 à 17:05
1
Merci
Il y a les mêmes différences qu'entre le français parlé par un français de naissance et celui parlé par un canadien francophone: l'accent et certaines expressions locales. Ceci dit, j'ai appris le portugais avec deux professeurs brésiliens et j'ai réussi mon diplôme pour l'obtention de la licence.
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 8 nov. 2010 à 00:47
0
Merci
bonsoir je dirais que le bresilien est au portugais ce qu est le quebecois au français
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 8 nov. 2010 à 11:25
0
Merci
BONJOUR je pense qu'il y manquera l'accent c'est comme 1 prof d'Anglais qui est Français , s'il n'a pas séjourné en Angleterre , ce n'est pas super !
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 8 nov. 2010 à 13:04
0
Merci
Bom dia. La difficulté vient que le brésilien possède des mots de vocabulaire totalement différent du vocabulaire portugais. A part ça, vous pouvez comprendre un portugais si vous êtes brésilien et vice versa. Ils ont aussi un accent différent, comme le français parlé en France et celui parlé au Québec, par exemple ! Até breve.
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 9 nov. 2010 à 10:51
0
Merci
moi j'ai appris le portugais par le biais de l'Association des Portugais de la commune oú je résidais... en Géneral, ils ont une école oú ils apprennent la langue portugaise aux enfants d'immigrés.... je te conseille d'aller les voir et de te renseigner... j'ai appris cette langue par leur intermédiaire, en faisant 4 heures de cours du soir/semaine avec d'autres adultes.... c'est ce qui m'a permis de m'expatrier au Portugal. le brésilien a des mots totalement différents de la langue portugaise, qui n'ont pas la même conotation, sans compter l'accent, ni l'orthographe !!! depuis cette année, 2010, l'écriture de la langue portugaise a eu des modifications. certaines lettres ont été supprimées comme "acção = ação"
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 10 nov. 2010 à 09:58
0
Merci
vous parlerez correctement le portugais, grammaticalement parlant. mais l'accent est vraiment différent, plus chantant, mouins chuintant . Quelques mots dans le vocabulaire différent aussi, mais de toute facon vous vous ferez comprendre sans problémes. .
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 16 nov. 2010 à 13:40
0
Merci
moi je suis portuguaise et non ton prof vaut mieux qu'il soit portuguais
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 4 janv. 2011 à 17:22
0
Merci
Bien sûr, comme en angleterre on comprendra un Etats-unien ou une Australienne ! La langue ne sera pas aussi académique, mais personnelement, mon accent franchement carioca a toujours fait sourire les Portugais quand je passe du français (et de l'image-du-touriste-classique) qu'ils m'entendent parler avec mon épouse, à la langue de Jorge Amado, qui leur chante dans les oreilles comme le Marseillais chez nous ! Le vocabulaire, s'il est est moins riche, encore une fois les fera réver au Brésil, et vous admirer de faire l'effort de parler dans leur langue. J'aime cette expérience dans les petites villes et bourgades, car evidemment dans les grandes cités interlopes, 1) le contact est plus impersonnel, et 2) "tout le monde" comprend le français!
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
Utilisateur anonyme - 21 janv. 2011 à 14:13
0
Merci
Bjr personnelement ce n'est pas le mieu non car l'accent n'est pas le mème je sait pas si sa va vous aidez bocoup perso vos mieu prendre un prof franco portugais
Commenter la réponse de Utilisateur anonyme
PJ PJ 5 Messages postés lundi 5 mai 2008Date d'inscription 24 mars 2011 Dernière intervention - 27 févr. 2011 à 21:04
0
Merci
Au Brésil on parle Portugais!!
Commenter la réponse de PJ PJ
capimdourado 2 Messages postés mardi 21 juin 2011Date d'inscription 14 juillet 2011 Dernière intervention - 21 juin 2011 à 20:51
0
Merci
L'accent est différent et des mots typiquement brésilien ne veulent rien dire en portugais.Je te conseille un site d'apprentissage des langues , qui est gratuit si tu acceptes de corriger des devoirs d'internautes apprenant ta langue maternelle.
Les cours sont très pratiques , à ton rythme, et les relations qu'on se fait par ce biais sont chaleureuses.Ce site s'appelle Livemocha.
Commenter la réponse de capimdourado